2017年06月15日

Nancy Ajram

入門の振り付けで最近始まった
Nancy AjramのSheikh Al Shabab.直訳すると若くてかっこいい男子!
知り合いつながりでアラブ人に訳してもらったのを私が日本語に意訳してみました。
《なんて自身に満ち溢れて、たのもしく、かっこいいの!
 彼の美しさに私の胸はときめいて、溶けて落ちてしまうわ。》
Repeat
《それはまさに一目ぼれ、一瞬で恋に落ちてしまったの。彼の愛が私をこがす。》
Repeat
《彼が私に気づいて、私がどれだけ彼のことを想っているか感じたら私に何かきいてくるかしら。何か話しかけてくるかしら。。》
《私は彼が私の最愛の人になるなんて思ってもみなかったわ。こんなにも愛するようになるなんて!》
アラブ人が訳してくれた英語をさらに日本語にしたのでちょっとおかしいかもですが。日本で使う愛という言葉は滅多会話でも出てこない、ちょっと真剣で重たいイメージがあるけど、海外ではもちょっと軽い言葉ですよね。歌にもよりますが。
つまりは出会った男性がとてもいけてて、恋に落ちてもうどうしよう、みたいなドキドキしているとてもハッピーな曲です。日本語なら、べたで恥ずかしくなるようなフレーズもアラブのポップソングや歌ものにはばんばん出てきたりしますね。話もしてないのにすれ違うだけでドキドキするような想いは女子ならありますよね〜。
そんな気持ちを思い出しながら踊ってもらえたらと思います。
ちなみにyou tubeのナンシーのvideo clipがストーリー性があってとてもわかりやすく面白いです。出だしでナンシーがリビングでビデオ観ながらちょっと下手っぽく、ベリーの練習してるところがあってそこも好きです。ナンシーが住んでる村にいけてる男子が遊びにきて、ナンシーもめちゃおしゃれして、出て行くんだけど。出てくる男優さんが本当にかっこいい!観たい方はこちらから↓↓↓
https://www.youtube.com/watch?v=vZ0OFwpvIv0

posted by YOKO at 15:35| Comment(0) | TrackBack(0) | ベリーダンス
この記事へのコメント
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/180056109

この記事へのトラックバック